页:  1 [2] 3 4 ... 58
  打印  
作者 主题: 大恩上师仁波切侧记  (阅读 153182 次)
0 会员 以及 1 访客 正在阅读本主题.
abcd7
正式会员
**
帖子: 15


« 回复 #10 于: 十一月 09, 2010, 01:28:46 下午 »

顶礼大恩上师仁波切!感谢楼主师兄的分享!
已记录
勤思
正式会员
**
帖子: 648


« 回复 #11 于: 十一月 09, 2010, 02:11:31 下午 »

谢谢楼主的分享!顶礼上师仁波切!!!
具德上师加持入心间  不偏众生普降大法雨
三学之藏索朗达吉尊  祈请身寿不变久住世
已记录
菩提之光
正式会员
**
帖子: 2784


« 回复 #12 于: 十一月 09, 2010, 02:36:05 下午 »

顶礼大恩上师仁波切!
已记录

世间事 除了生死 哪一件事不是闲事
wxpdfr
正式会员
**
帖子: 1144


« 回复 #13 于: 十一月 09, 2010, 09:13:59 下午 »

现在看到这本书还是感觉很亲切,如果没有这本书,我不会知道法王、上师、以及五明。而我请到这本书,是念诵了几个月的观音心咒,然后就在一家小书店偶遇到仅一本的此书,想想,有时因缘还是很奇妙,感恩上师三宝。
已记录
milazuoma
正式会员
**
帖子: 730



« 回复 #14 于: 十一月 09, 2010, 09:24:02 下午 »

参加学会学习5年后再读这段文字,很感慨!
感恩法王、感恩上师对汉族学员的关爱!
感谢楼主的分享!
n年前得到这本书时,我对藏传佛教了解不多,后来有幸拜见书中介绍的多位上师,而十年间几位老上师已经圆寂!
审视懈怠的自己,惭愧啊!
已记录
clx347
访客
« 回复 #15 于: 十一月 10, 2010, 08:48:21 上午 »

顶礼法王如意宝
顶礼大恩上师仁波切

末学借此机会与师兄们一起来分享上师的有关资讯,以激发末学的出离心和对上师的信心。

以下是陈晓东居士的一段描写,在《宁玛的红辉》中:(注:文章里面的关于大恩上师仁波切的称呼,对现在的末学来说,可能是不敢用的,只是尊重作者的原作,如实引用):

索 达 吉 堪 布

作者 陈晓东居士

  身披紫红色粗布袈裟,脚穿暗红色粗纺纱袜,走到汉经堂的门口后,将鞋子脱在门外,站立片刻,待全体起立,中间让出一条通道,遂两手背身后,身板挺得笔直,目不斜视地穿过人群,走到讲台前转过身,面对一屋子学员环视一周,稍点点头,然后坐下。
  每天早上八点钟,像闹钟一样准时,像钟表指针的走动一样规范,三十多岁、中等个子的索达吉堪布总是这样一脸严肃地走进汉经堂。
  哗。众学员一见老师坐下了,便也跟着在绿色的晴纶地毯上盘坐下来。几百个汉地来的和尚、尼姑及男女居士将汉经堂挤得满满。
  汉经堂的正式称呼是“汉僧显密经堂”,为一正方形单层木结构建筑,梁柱上绘着色彩鲜丽的宗教图案,墙上和立柱上披挂着好些红、黄、紫色的布幔,还贴挂着手绘佛像、手绘大佛足、手抄心经、佛语条幅等佛教翰墨,那是四众弟子中的书画艺术家留下的手迹。经堂正前方摆着两排玻璃柜,柜中放满了经书,柜上摆着六七只花瓶,插着绢花。经柜前放着晋美彭措法王和文殊、普贤等菩萨的画像,上披白色和黄色的哈达。两侧供着十多盏酥油灯,还供着净水和水果。在经堂墙脚处,却似乎是另一种面貌,堆着些被褥、锅碗、电炉以及若干瓶瓶罐罐。这是经索达吉堪布批准,有些来佛学院后一时没找到安身之地的汉人,暂且先让他们在此借宿几夜再说。这体现了索达吉堪布对汉族弟子的慈悲,也全方位地发挥了汉经堂为汉僧服务的功能。几年前,五明佛学院建造这所藏地历史上头一个“汉僧显密经堂”时,设计方案拿出来后,在学院里征求意见,没人不赞成专为汉人建个经堂,但大家都觉得不必搞这么大,就这么几十个汉地来的和尚,还是节约点人力物力吧。可法王力排众议,一口咬定,至少这么大不可。现在看来,到底是法王,有预见……
  “吽 欧坚 意尔吉 努不向参木,巴大玛 改萨尔 东波拉,雅参 确G革 俄珠布涅……”
  堪布用藏语领读起“金刚七句祈祷文”,大家跟着一起念。这首祈祷文的中文意思是:

乌金刹土西北隅
莲茎花胚之座上
稀有殊胜成就者
世称名号莲花生
空行眷属众围绕
我随汝尊而修持
为赐加持祈降临

  作为每天正式上课前必不可少的一套仪规,学员们要用藏文念上好几遍“七句祈祷文”、“能赐诸悉地之祈祷文”、“无垢光尊者之祈祷文”、“麦彭仁波切之祈祷文”、“自在祈祷文”,最后以“最后回向文”结束这一天上课前的集体祈祷活动。念颂每一首祈祷文都有一定的音调旋律变化,像是在唱歌,虽然听不懂,还蛮中听的。
  每天早上这么念上一轮,大约要化二十多分钟时间。每人发给一张藏汉对照的祈祷文。为了帮助不懂藏文的汉人用藏语念诵,还用汉字给藏语注上了参照读音。要借助毫不连贯的汉字把“欧坚意尔吉努不向参木”这类藏语发音背出来,不是一件轻松的事,不过,不少人因为天天念、常常念,熟能生巧,到后来不看汉语注音,也能有声有调地将祈祷文唱出来了。
  接下来,索达吉堪布正式讲课。这段时候他讲的是无垢光尊者造、晋美彭措大法王传授的《大圆满心性休息》引导文和寂天菩萨造原颂、麦彭仁波切释的《智慧品浅释--澄清宝珠论》。
  “大圆满”为宁玛派承自莲花生大师的无上密传大法之一,轻易不传,只有具备一定根器且修持到一定程度者,经上师同意,方予传授。来五明佛学院修学密宗的众多藏僧,不扎扎实实打下几年基础,别想求得此法。法王慈悲,念汉人千里迢迢来此学法不易,故对大多数有缘来到佛学院的汉人,给予大圆满灌顶之后,都准予他们修学此法。
  我到这里时,索达吉堪布开设的“大圆满”引导文课程已讲了一半,开讲前法王已为听课的学员作了“大圆满”灌顶。
  为了取得听课资格,我求佛学院里名气很大的嘎多活佛为我灌了一个“文殊静修大圆满”顶。灌顶后第二天,我早早等候在汉经堂门口,到了八点,索达吉堪布来时,我把情况向他说了,请求准予我听他讲课。他点点头,答应了。
我一来就能听索达吉堪布讲授大圆满,是很幸运的。几个星期后,有一天正式上课前,索达吉堪布忽十分严肃地说:“今天坐在这儿的,好象有新来的吧?你们两个没受过大圆满灌顶,还不能听这个课程,请出去吧!”汉经堂里每天挤满了几百听众,堪布一上讲台就发现了两张新面孔而且了知这两人的法缘,也真够神的。
  讲课的内容,还只是“大圆满”的“引导文”,对具体修持方法讲得也比较简略,但按密宗规定,未经上师许可,不可随便向外泄漏,故笔者在此也只能点到为止了。
  在汉经堂里,我打听过果贤的消息。两年前我在五台山结识的年轻的出家人,你还在这里么?我就是从你给我的信里才得知这儿的消息并下决心来这儿的呀。有人告诉我,这儿确有果贤其人,是从五台山来的,前一时候到它处云游去了……
  有学员下课后问堪布,汉地已出版了不少介绍“大圆满”的书籍,你对此怎么看?堪布表示,这些书里的内容,有真有伪,佛教密宗非常注重上师的加持作用,很多关键的窍诀也都是靠一代代耳传延续下来的,在没有得到上师传承的情况下照书本去练,往往只是盲修瞎练,不可能得到“大圆满”的圆满结果。
  索达吉堪布出生于六十年代初期,从小为公社放牛,暗地里很早就皈依了佛门。据他自己说,他很小就对佛有一种天生的感情,喜欢看经书,一经在手就舍不得放下,但那时只能偷偷地看,若被人发现,可就是大逆不道的事了。他在炉霍和甘孜上的学,八二年师专尚未毕业,才二十出头,就奔晋美彭措法王而去,到色达五明佛学院出了家。没几年,他通过了佛学院的堪布资格考试,经法王安排,让他登上了藏经堂的讲坛,为喇嘛们主讲“窍诀”课程,很受僧众欢迎。来佛学院的汉人多起来后,他又受法王托付,负起了为汉人上课的重担。对现代汉语和古汉语他都很下了一番工夫,主要依靠自学自修,达到了相当不简单的程度,他对之乎者也的熟练运用,连今天很多汉人都望尘莫及。他是法王在藏汉翻译和教学上最得力的一个助手,亦是今日藏地屈指可数的一位译经师,近年他化大量时间翻译了大量藏文经论,他的译作且已形成了一种独特的半文半白的风格。下面是他的几位弟子刚刚整理出来的他翻译的部分经文目录:
  《四臂观音修法》、《麦彭仁波切著上师瑜伽》、《大圆满见歌——妙音乐声》、《三十忠告论》、《大圆满心性自解脱》、《大圆满等性自解脱》、《大圆满法性自解脱》、《心性直指颂词》、《智慧品浅释——澄清宝珠》、《入中论科判》、《莲师七句祈祷文》、《金刚萨垛修法》(伏藏品)、《无上大圆满重要三语窍诀》、《全智麦彭降措之修法仪规》(珍宝库藏)、《时轮金刚之归纳》、《颈袋金刚橛仪规》、《上师发愿偈》、《文殊大圆满》、《札龙——身修气功大乐善道》、《大圆满心性休息颂词》、《大圆满心性休息•三处三善引导文殊菩提善道》、《全智麦彭降措而修深道往生法》、《无垢光尊者祈祷文》、《麦彭仁波切祈祷文》、《大圆满龙钦心髓前行引导文》、《上师略传》、《发心仪规》等。
  几十部经论,光是看看它们的名字,也显得洋洋洒洒、颇为壮观了。
  索达吉堪布的译文,像开头所引的“七句祈祷文”,便出自他的手笔。在此再摘引一段《大圆满心性修息•1-13品颂词》中的译文,可使读者对这位藏地大译经师半文半白的作品风格更能有所品味:

           本来怙主德雪海,智悲自性难思深,
           如意如来子生源,敬礼散发利乐云。
           光明法身尽佛性,无明执故漂此世,
           夜及烦恼旷野中,疲劳心性今休息。
           友等暇满宝藏身,六趣之中极难得。
           犹如盲人获宝库,极喜应修利安乐。
           何云闲暇及圆满?吾者未生三恶趣,
           边鄙邪见长寿天,佛不出世及喑哑,
                                       远离一切八无暇。人身生中根具足,
           业际无倒信佛法,亦具殊胜五百圆。
           …………
  这部“大圆满”的颂词,七字一句,共有三千多句,比起白居易著名的长诗《长恨歌》来,整整长出二十四倍。译经不易,以诗句译经尤难,为译这么一部无垢光尊者的密宗著作,所化精力之巨,可想而知。
  我曾问过索达吉堪布,他翻译的这么多经文,可以拿到汉地公开出版吗?他回答:除了《三十忠告论》等少数经文可以公开发表,目前大部分不宜公开出书。他将藏文经论译成汉文,直接的目的是为了在佛学院里给汉族弟子上课的方便,决不带有任何追名逐利的个人动机。早几年他为汉地学员讲课时,把自己翻译的经文抄写在黑板上,让下面的听众抄阅。后来学院有了一台信众捐赠的复印机,他这才把自己的译稿复印出来,每个学员发给一份。他为学员讲授密宗经典,不取分文报酬,相反耗用了自己大量的时间和精力。他平时不苟言笑、一本正经,据他说这是因为他修持的本尊是一位愤怒神,日久年深,本人便在形象、习惯上越来越跟本尊合二为一了。很多汉地学员对这位不苟言笑、一本正经的上师崇敬得五体投地。
  堪布提到的《三十忠告论》,为宁玛派历史上的一个重要人物无垢光尊者造,堪布是在九五年中秋之夜,以对仗的诗体式将它译成汉语的,共132行,包括劝诫独自安居、调伏自心、精进修持、远离散乱、言谈平和、不堕边执等三十条“忠告”。下面摘录开头部分,以飨读者:
         法界遍空智愿大云中,善降大悲之光甘露水,
         令熟所化田中三身芽,敬礼胜宝救主上师足。
         虽由愿力传承师摄收,自不精进无义耗此生,
         思维圣行自懊他亦然,劝心生厌说此卅忠告。
      噫呀!种种方便摄收众眷属,虽具顺缘主持寺庙等,
         纠纷之源自心贪执因,独自安居即是吾忠告。
         诵经祈福以及降魔等,虽自功德传扬人群中,
         为贪食财自心被魔使,调伏自心即是吾忠告。
         …………
  有一天,我在索达吉堪布堆满藏、汉书籍的小屋里,请他扼要谈谈对密宗红教的见解。他不假思索地回答说:“宁玛派以显密经义为纲,其最大的特点是在修持方法上有许多殊胜之处,有不少依法修持的窍诀,在对上师的传承上也有其自身的特点。”他又说:“在宁玛派的修行者中,从古到今,出了不少高僧大德,不少人成就了光身、虹身,涅盘时出现身体缩小、离地而去等等瑞相。我本人对宁玛派的研究和修持亦可说已有很长时间,切身感受到宁玛派的修法确实极为殊胜,不由得不让人生起坚定不移的信心来。”
  他跟我说这些时,双目如炬,眸光闪闪,我感觉到有一股无形的力量扑面而来。听说他夜里很少睡觉而又精力过人,他随口说出的话常常带有惊人的预见性与准确性。我相信他在见地上早已超越了凡躯俗体的束缚,他的不寻常的智慧正来自于他不懈的修持,坐在我面前的,不就是一个极为难得的学贯古今的现代成就者么。



祈 请 住 世 文 (法王如意宝晋美彭措著)
  
  具德上师加持入心间
  不偏众生普降大法雨
  三学之藏索朗达吉尊
  祈请身寿不变久住世
  愿以发心皓月之光明
  五浊黑暗消于法界中
    由喇荣汉僧法会的所有弟子,郑重请求写此文。但堪布本人特别遮止故,吾者无计奈何时,心中顿显此偈于十七胜生丁丑年公元一九九七年三月二十八日,阿旺罗珠宗美善言也。

 
索达吉堪布长寿祈愿文(第十七世大宝法王撰)
 喇 荣 堪 布 索 南 达 吉


         无 量 寿 莲 生

        特 胜 度 母 众

        令 师 寿 坚 固

        教 众 愿 成 办


应中国内地汉族四众弟子之祈求第十七世大宝法王噶玛巴乌金钦列多杰书于菩提迦耶金刚座圣地

公元二零零六年一月十五日
« 最后编辑时间: 十一月 10, 2010, 08:51:52 上午 作者 圆慧-clx347 » 已记录
辅导员A
管理员
正式会员
*****
帖子: 10469


« 回复 #16 于: 十一月 10, 2010, 09:24:42 上午 »

      看到早年这两篇大家比较熟悉的描述,依然心中非常感动。想到我们的这位上师,对我们个人及对如是之多的众生的恩德,心中的慨然和崇敬无法用语言表达。随喜楼主让我们重温了往昔的一幕,相信楼主让多少人生起信心,楼主相续中的信心就会有多少增上。

    信心,是上师所传的佛法能融入我们心的最关键的要素。我们即使四处猎涉大德们的开示,但只要我们的信心不足够,大德们的开示对相续的作用就会小。

    依靠这样的信心,我们才愿意和能够改变自己的行为。否则,我们即使再了解阿弥陀佛六时之中对我们的起心动念无所不知,也很难下决心诸恶不作,众善奉行。

    这也为什么信心是我们最终能通向实相之路的钥匙。
« 最后编辑时间: 十一月 10, 2010, 09:27:27 上午 作者 辅导员A » 已记录
圆恳(南摩上师三宝)
美国组
正式会员
*
帖子: 4333


修行圆满,不出违缘,且成就弘法利生事业,务必要自始至终祈祷莲师


« 回复 #17 于: 十一月 10, 2010, 09:29:33 上午 »

顶礼上师三宝!

感恩辅导员法师的开示!

无尽顶礼供养皈依至尊大恩上师喇嘛仁波切!

具德上师加持入心间
不偏众生普降大法雨
三学之藏索朗达吉尊
祈请身寿不变久住世
愿以发心皓月之光明
五浊黑暗消于法界中
« 最后编辑时间: 四月 10, 2011, 04:25:46 上午 作者 圆恳(南摩上师三宝) » 已记录

色想受行以及识
未缚未解本非有
行持菩提无怯心
此是正士胜铠甲
辅导员A
管理员
正式会员
*****
帖子: 10469


« 回复 #18 于: 十一月 10, 2010, 09:35:14 上午 »

  索达吉堪布的译文,像开头所引的“七句祈祷文”,便出自他的手笔。在此再摘引一段《大圆满心性修息•1-13品颂词》中的译文,可使读者对这位藏地大译经师半文半白的作品风格更能有所品味:

           本来怙主德雪海,智悲自性难思深,
           如意如来子生源,敬礼散发利乐云。
           光明法身尽佛性,无明执故漂此世,
           夜及烦恼旷野中,疲劳心性今休息。
  


看到大恩上师早年的翻译,忍不住希望与大家分享后来修改过的译文:


                    本来怙主功德海,智悲自性不可测,
                    诸佛佛子如意源,顶礼散利乐云者。
                    光明法身净佛性,无明执故漂此有,
                    业及烦恼旷野中,疲劳心性今休息。
已记录
勤思
正式会员
**
帖子: 648


« 回复 #19 于: 十一月 10, 2010, 10:31:39 上午 »

谢谢楼主的分享!至诚顶礼上师!!!
具德上师加持入心间  不偏众生普降大法雨
三学之藏索朗达吉尊  祈请身寿不变久住世
愿以发心皓月之光明  五浊黑暗消于法界中
已记录
页:  1 [2] 3 4 ... 58
  打印  
 
跳到: